De stem van Uma Thurman en Meryl Streep schildert stillevens …

Negin Kianfar (1969) is de Perzische stem van Uma Thurman, Meryl Streep en vele andere Hollywoodsterren. De Iraniër uit Zaandam is naast stemacteur ook documentairemaker en schilder. Haar doeken waren afgelopen weekend te zien tijdens de Tengel Atelierroute. Op 3 en 4 oktober houdt ze ook een open huis.

Negin studeerde film en regie aan de Universiteit van Teheran en is altijd schilderlessen blijven volgen. Ze werkt graag in series en maakt onder meer landschappen en stillevens. Voor haar meest recente werk liet ze zich inspireren door porseleinen objecten en keramiek. Ze schilderde uiterst realistische borden en kommen met verfijnde patronen. “Ik ben begonnen met schilderijen vol kleur, beweging en drukke patronen. Stap voor stap ging ik steeds meer weg, uiteindelijk zelfs de schaduw. Hierdoor lijkt het alsof de borden en kommen zweven. Grappig is dat iedereen denkt dat het Iraanse motieven heeft, maar het is gewoon Nederlands. Zeventiende-eeuws Delfts blauw. “

‘Dubbel leven’

In 2010 bracht de liefde Negin naar Zaandam. Ze reist veel en ontmoette haar man op weg naar de Verenigde Staten. Sindsdien leidt ze een ‘dubbelleven’. Ze is vaak in Iran voor haar documentaires. Ze is er net weer vier weken om te werken aan ‘A new day’. Negin volgt de afgelopen drie jaar onrustige jongeren die van huis zijn verdreven terwijl ze zich voorbereiden op hun terugkeer in de samenleving. De documentaire komt in januari uit. Eerder werk van Negin ging ‘de hele wereld over’. Ze schuwt controversiële onderwerpen niet. Haar film ‘Birthday’ (uit 2006) over transseksualiteit in Iran is nog jaarlijks op de Nederlandse televisie te zien.

READ  Samsung Galaxy A54-update brengt eindelijk de nieuwste patch

In Iran is vooral Negin te horen. Toen ze als tiener een wedstrijd voor mooie stemmen won, werd ze door de Iraanse omroep gevraagd om zich bij het dubbing-team aan te sluiten. Ze kreeg een uitgebreide opleiding en werd een van de bekende stemmen in het land. Of ze nu in een winkel is of in een taxi, overal herkennen mensen haar aan haar stem, zegt ze. “In dertig jaar heb ik gesproken over duizend films, series, komedies, soapseries en documentaires in het Perzisch. Ik werd beroemd met ‘Pulp Fiction’. Een stemacteur moet zo dicht mogelijk bij het gevoel, de toon en de lipbewegingen van de acteurs staan. Je speelt de scènes opnieuw af. “

Censuur

Negin kan niet alles doen. “Iran kent verschillende soorten censuur. Omdat televisie een groter bereik heeft dan de bioscoop, is de censuur voor tv strenger. Dus geen grof taalgebruik, bedscènes en kussen. Er zijn veel Europese films, ze willen de Amerikaanse cultuur niet op tv promoten. Voor bioscoopfilms zijn de regels minder streng. Bedscènes worden niet langer uitgesneden. Dat slaat nergens op, films kun je overal downloaden. Maar ik mag er geen geluid voor opnemen, je hoort de originele acteurs in de bedscènes. “

Ze neemt het stemwerk – en haar podcasts over kunst en literatuur – thuis in haar eentje op. Ze monteert ook haar films en schildert in haar eentje. Daarom heeft corona nog geen vat op zijn werk gekregen, zegt ze. “Wat ik wel mis, zijn de evenementen waar artiesten elkaar ontmoeten. Ik exposeer regelmatig in Marokko en Tunesië en film overal. Ik maak korte films over kunstenaars, met zelf opgenomen teksten, en zet ze online. Alles wat ik doe, komt erin samen: filmen, stemwerk en kunst. “

READ  zo doe je het op je iPhone

Een reactie achterlaten

Je e-mailadres zal niet getoond worden. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *