Biffed Jimmy Breslin-quote in John Bolton-boek maakt de zoon van de columnist boos

Biffed Jimmy Breslin-quote in John Bolton-boek maakt de zoon van de columnist boos

Lin-Manuel Miranda is niet de enige die jumpt bij John Bolton. Filmmaker Kevin Breslin eist excuses van de voormalige nationale veiligheidsadviseur van president Trump en beschuldigt hem van het verminken van een beroemd citaat dat zijn vader, de legendarische columnist Jimmy Breslin, onsterfelijk heeft gemaakt.

In zijn boek “The Room Where It Happened”, Bolton citeert de beroemde catcher Yogi Berra die zegt: “Weet niemand hier hoe hij dit spel moet spelen?” Bolton slaagde er echter in om het citaat te verknoeien, evenals wie het zei. Berra zei die lijn niet, het was eigenlijk manager Casey Stengel die commentaar gaf op de onbekwaamheid van zijn Mets-team, zoals Breslin vertelde.

Stengel keek neer op zijn bank van lieve – maar niet enorm getalenteerde spelers – en vroeg: ‘Kan niemand hier dit spel spelen?’

Dat werd de titel van Breslin’s klassieke boek over de Mets uit 1962, dat nu wordt omgezet in een film.

Kevin Breslin vertelde ons: “Hoe durft Bolton de quote verkeerd te krijgen! Mijn vader zou helemaal over hem heen zijn geweest om een ​​verontschuldiging te eisen. Hij schreeuwt in de hemel: ‘Wie is hij om mijn exemplaar aan te raken?’

‘Mijn vader heeft die geweldige lijn net zo goed opgeroepen als Casey Stengel. Hij zei het vaak tegen mij toen ik opgroeide. Het minste wat Bolton kan doen, is het goed doen. ‘

Hij voegde eraan toe: ‘Hij kan mijn vader bereiken op 1-800-HEAVENS om zich te verontschuldigen.’

Bolton lijkt een voorliefde te hebben om het proza ​​van anderen te pirateren – hij nam ook een songtitel en songtekst van “Hamilton” voor de titel van zijn boek, “The Room Where It Happened”, en maker Miranda was niet onder de indruk.

READ  50 jaar geleden beklommen 3 vrouwen een piek van 20.000 voet. 2 nooit teruggekomen

Spelen met de tekst van een ander “Hamilton” -nummer, “Who Lives, Who Dies, Who Tells Your Story”, Miranda tweette: “Laat me je vertellen wat ik wou dat ik had geweten / Toen ik jong was en droomde van glorie / Je hebt geen controle / Wie leeft, wie sterft, wie [borrows your song title to write a cash-in book when they could have testified before Congress]. ‘

Een reactie achterlaten

Je e-mailadres zal niet getoond worden. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *